业内人士指出,目前中国国内电影市场收入主要依赖于票房和植入式广告,影视衍生产品收入占比不高,随着消费者对文化产品的需求越来越多元化,电影衍生品市场未来还有很大发展空间。
8岁时,崔睿走进影院,观看了人生中第一部电影——《泰坦尼克号》。25年过去了,他依然记得影厅里的震撼,那是一种“融合了影像、声音、音乐”的视听冲击。今年端午档,崔睿导演的首部大银幕处女作《消失的她》登陆全国影院,影片故事同样发生在一片神秘深邃的海域,两片海连接的是他横贯中西的电影求索生涯。
预告中,韩东因为学历低找工作屡屡碰壁,即使进入报社也难以转正。而在一次的新闻调查中,韩东发现了被社会异样眼光困住的另外一群无助的人。面对他们遭遇的各种不公,即便面临失去工作,他也毅然决然站出来勇敢地为一亿人发声,用笔尖的力量改变弱者的命运。“凭什么要接受一个错误,就不能试着改变它吗?”
《报告》指出,中国网络文学已向海外输出网文作品1.6万余部,海外用户超1.5亿人,主要覆盖北美和亚洲地区,亚洲地区市场约占全球60%,其中东南亚传播效果最好,约占海外传播的40%。从传播态势看,网络文学在亚洲的传播总体上经历了5个阶段:中文发表出版阶段、翻译出版传播阶段、翻译在线传播阶段、IP开发阶段、建立海外生态阶段。主要以实体书出版、翻译在线传播、IP转化传播、建立本土生态、投资海外市场5种方式进行传播。从读者和作者构成看,亚洲地区海外读者年龄多在35岁以下,95后群体是阅读主力军,占比超过一半。本科学历读者约占60%,女性读者约占60%。印度尼西亚、菲律宾、马来西亚、印度等东南亚、南亚国家读者占比80%以上。亚洲地区本土化写作的海外作者年龄主要集中在25至40岁之间,以80后群体为主力,女性占比近70%。
主动参与和创建世界艺术人才合作平台,是近年来中国艺术教育界的有益探索。在有关部门支持下,中国音乐学院联合世界数十所顶级音乐院校发起成立全球音乐教育联盟,中央戏剧学院成为世界戏剧教育联盟秘书长单位,中国戏曲学院发起成立中国戏曲教育联盟,等等,就是其中代表。北京舞蹈学院创办国际舞蹈论坛,主办“一带一路”民族传统舞蹈展演,创建北京国际舞蹈院校芭蕾舞邀请赛——这一赛事已举办8届,吸引来自60多个国家和地区的近千名选手参加。
北京中轴线沙盘。 郭俊锋摄(人民图片)